? Регистрация
О проектеFAQКонтакт
Submit Search


  Плюсиков: 3394
Вы должны войти, чтобы иметь возможность комментировать
DOWKAR (8 ноября 2019 19:43) №38
    #
Посетители
Это определенно круто! a008
ghoul1111 (5 ноября 2019 16:48) №37
    #
Посетители
Вот она справедливость, офигенная манга
Северянин (31 октября 2019 21:58) №36
    #
Посетители
Ну что, в таких случаях принято говорить, совет да любовь!
Xamelionsex (30 октября 2019 01:18) №35
    #
Посетители
Цитата: Lerinos
Mind break тут уместен ибо "превращение кого-то ментально в сексуального раба, как правило, через длительную или жесткую сексуальную стимуляцию"

Его девушка просто потеряла господство. Она как и была помешана на сексе, так и осталась. "1 стр".
Цитата: Lerinos
А насчет принуждения, так ГГ не спрашивает согласия своей девушки

Принуждение подразумевает изнасилование без грубой силы, путём шантажа и прочим.
Цитата: Lerinos
Bdsm: управление оргазмом является одной из практик

Для этого существует отдельный тег "orgasm denial", которого на этом сайте нет, но без связывания и прочего, характерного этому тегу - это уже не bdsm. Посмотри отличия.
Вот тебе пруф с e-hentai.
anima69 (30 октября 2019 00:00) №34
    #
Посетители
если бы мог поставил 3 плюсика )
Lerinos (29 октября 2019 23:51) №33
    #
Посетители
Xamelionsex,
Не соглашусь с вами
Mind break тут уместен ибо "превращение кого-то ментально в сексуального раба, как правило, через длительную или жесткую сексуальную стимуляцию"
Bdsm: управление оргазмом является одной из практик
А насчет принуждения, так ГГ не спрашивает согласия своей девушки
Xamelionsex (29 октября 2019 06:55) №32
    #
Посетители
ArturkaGrishin,
- mind break (с разумом и личностью всё в порядке)
- bdsm (нет связываний, унижений, избиений и прочего)
- принуждение (секс по обоюдному согласию, без шантажа)
+ фемдом (пол манги она доминирует над ним)
+ ahegao (покрасневшые щёки, слёзы, открытый, задыхающийся рот и высунутый язык)
baaska (29 октября 2019 02:41) №31
    #
Посетители
ГеймПЕТУХ,
о доо, подьехали аргументы типа сперва добейся, как это ожидаемо. Если тебе нравиться есть кал, базара нет, ешь. А его есть не люблю, и если есть возможность хоть как-то повлиять(хотя ему явно Я - дурак, ругаюсь матом, мерзкий, толстый, бородатый .) на переводчика, чтобы он улучшил качество своей работы, я попытаюсь это сделать. Почему тот же Слоник, Тупырь, Владиславис и т.п. переводят грамотно? Им ведь тоже никто не платит. Но почему то они переводят грамотно. Он что, чем то хуже их? И вообще, кто запретил высказывать свое мнение? Ты, что ли?
ГеймПЕТУХ (29 октября 2019 02:04) №30
    #
Посетители
ArtukraGrishin Спасибки за перевод ( Если был сделан - значит уже что-то хорошее намечается ).

baaska, Тогда вперёд, иди налаживай нишу страну своим "КАЧЕСТВЕННЫМ" переводом манги. Человек делает перевод в своё удовольствие и если ты этого не ценишь - не делает лучше другим, так как ты только ухудшаешь ситуацию по переводу манги (В смысле других выгораживаешь своим мнением). То что ты его сравниваешь с другими - неправильно. Если эти переводчики спрыгнут с Москва-Сити, то нам вслед за ними прыгать? А!?
Кстати, про *ОСОБЕННОСТЬ* - неужели ты думаешь, что выговаривая это слово (синоним) ты делаешь только лучше? Нет, так как ты человека начинаешь выставлять в другом свете, не давая раскрыться ему полностью.

Я - дурак, ругаюсь матом, мерзкий, толстый, бородатый, не понимающий смысл жизни - хикки, живущий в маленькой комнатушке.
Marcella (29 октября 2019 01:45) №29
    #
Посетители
Главное что? Чтоб был понятен смысл, а на текст пофиг
(Серьезно, ребят, вы пришли дрочить или поприкать переводчиков за ошибки?)
HukoJLAc (29 октября 2019 00:50) №28
    #
Переводчик
Манга порадовала, отношение переводчика - огорчило...
art translate (28 октября 2019 22:57) №27
    #
Переводчик
Xamelionsex,
Значет сведение с ума, интересный жанр.
Букварь (28 октября 2019 18:28) №26
    #
Посетители
За что боролась, на то и напоролась a009
Я..гей (28 октября 2019 16:20) №25
    #
Посетители
Не нравится перевод переводите сами. Отвалите от него.
Xamelionsex (28 октября 2019 12:26) №24
    #
Посетители
Цитата: ArturkaGrishin
Кстати, а что это за жанр "mind break"?

Mind break - это когда жертву совершенно ломают в процессе всего с нею совершенного. Другое название что-то типа "пустые глаза" - бывают такие специфические картинки, на которых девушка лежит/сидит где-нибудь, вся залитая спермой и прочим, с совершенно пустым лицом, только что слюни не пускает. Это такой чистый майнд брейк, а есть еще куда более рапространенная его версия, когда жертву ломают до нимфомании и она не безразлично лежит сломанной куклой, а требует еще спермы/секса, получает удовольствие от вообще всего, что с ней делают, полностью забывает свою старую личность и живет только сексом.
art translate (28 октября 2019 11:53) №23
    #
Переводчик
Кстати, а что это за жанр "mind break"?
MrGero (28 октября 2019 09:54) №22
    #
Посетители
WTF,
Жиза, друг
jukas (28 октября 2019 09:37) №21
    #
Посетители
О да, вот это сюжетик ))) a009
WTF (28 октября 2019 08:35) №20
    #
Переводчик
*один говорит про ошибки*
*другой говорит про ошибки*
Я - *печатаю левой рукой* - "Стоп, там был текст"
baaska (28 октября 2019 07:45) №19
    #
Посетители
Цитата: ArturkaGrishin
да и тем более за бесплатно зачем старатся

а может ты н а х р е н пойдешь с таким отношением? Любую работу надо делать на совесть. Поэтому наша страна в жопе, потому что все такие "а зачем стараться, когда можно делать на от ье би сь". Взялся делать - так делай хорошо. Почему другие переводчики делают хорошо, а ты нет? Ты что, особенный?
DuhastVach (28 октября 2019 07:27) №18
    #
Переводчик
Anon3868, Вот именно, я вот вообще предпочитаю переводы от Witcher000, и отлично себя чувствую!
Kanzy4 (28 октября 2019 05:42) №17
    #
Посетители
СПРАВЕДЛИВОСТЬ ВОСТАРЖЕСТВУЕТ
alhenman (28 октября 2019 04:52) №16
    #
Посетители
В целом этот перевод лучше многих других. Я не утверждал, что он никуда не годится.
Цитата: RusKirito
Указать на ошибки не трудно
Я и хотел указать, но переводчик отказался. И вообще, по его же просьбе я закрываю эту тему.
Wolkodav463 (28 октября 2019 04:19) №15
    #
Посетители
alhenman,
Ну заслуженный он переводчик и что дальше? Очередной голос из толпы без особого веса. Михалков вон тоже заслуженный режиссер, но наговорить может всякого.

А просить денюжку за перевод вполне нормально. Многие люди не знают английского языка (хотя я благо не из таких), и если бы не этот залив, то возможно никогда бы не познакомились с этой мангой. Всякий труд ценен.
Anon3868 (28 октября 2019 02:50) №14
    #
Посетители
Прикопаться к этому переводу, серьезно? Грустно всё это.
RusKirito (28 октября 2019 02:46) №13
    #
Посетители
alhenman, "С таким отношением — лучше бы и не делали.". С чего это вдруг? Неаргументированная критика у вас. Грамматика это хорошо, но логика - еще лучше. Мне кажется, что вам стоило бы не просто обвинять людей в плохом переводе, а помогать им. Указать на ошибки не трудно, даже если их много. Также, если вы говорите человеку, что он где-то ошибся, то укажите её конкретно. Не говорите просто: "Да и в однострочном описании есть ошибка.", а укажите где именно ошибка. Это называется аргументированная критика.
oPhannax (28 октября 2019 02:35) №12
    #
Посетители
Желаю переводчику поскорее закончить пятый класс
alhenman (28 октября 2019 02:22) №11
    #
Посетители
ArturkaGrishin, OK, просто я — граммар-наци.
art translate (28 октября 2019 02:10) №10
    #
Переводчик
alhenman,
Ну и что, перевожу я хентай, и что такого, это ни кому не вредит, и да я тоже перевожу обычную мангу и там что-то притензий не так много как на хентай манге, интересно почему?
Пусть тогда всю эту кучу хентая на анлейте переводят топовые во всей России переводчики и тогда будет лучше.
Вы желаете лучшие переводы, а я желаю мир во всём мире.
Раз уж вы такие придирчивые, то попробуйте за три часа перевести эту мангу без хорошего знания английского, будет то же самое, я лишь забиваю сервера х-тян.
И хватит уже этого всего, довайте забудем про этот разговор и всё.
alhenman (28 октября 2019 01:16) №9
    #
Посетители
Цитата: ArturkaGrishin
Делаю я хентай лишь для развлечения, мне нафиг не здалась практика, я другим занят,
С таким отношением — лучше бы и не делали. А улучшить знание русского языка всегда полезно.
Вряд ли кто-то здесь живет с донатов. И вот мнение заслуженного (в отличие от меня) деятеля мира манги с manga-chan blind sniper'а: "просить денежку за любительский перевод вообще моветон, имхо. Если только специально сканы не покупаешь. Да и тогда тоже не стоит увлекаться". Пруф.
38 Комментариев






45.376062393188