? Регистрация
О проектеFAQКонтакт
Submit Search


  Плюсиков: 1607
Вы должны войти, чтобы иметь возможность комментировать
art translate (5 февраля 2020 19:51) №26
    #
Переводчик
kamaloka777,
А потом он прийдёт и доделает своё дело
kamaloka777 (3 февраля 2020 22:38) №25
    #
Посетители
а на маньяка забили, ну правильно это ж хентай, каво куда какой маньяк какая полиция, пусть идет своей дорогой , а мы тут потрахаемся
art translate (2 февраля 2020 21:52) №24
    #
Переводчик
vtqlpb,
Это умственно отсталый перевод
vtqlpb (2 февраля 2020 05:16) №23
    #
Посетители
Saientesis, Это надмозговой перевод.
vtqlpb (2 февраля 2020 05:07) №22
    #
Посетители
sindi1974, Тут обычный надмозг, нормальный перевод должен был быть примерно такой:
Он:"Это... Это не очень хорошо..."
Она:"Ч... Что?"
Он:"К сожалению... Ты знаешь... Я ведь парень...И"
Она:"Что?! Теперь ты видишь меня как девушку?!"
Он:"А...А ты разве не девушка?!"

В 90% случаях, когда персонажи начинают нести шизофазию, смотрю хотя бы английский перевод и оказывается, проблема не в персонажах.
llliiikkk (31 января 2020 14:49) №21
    #
Посетители
konanchik, тот же вопрос... a120
ghoul1111 (31 января 2020 08:20) №20
    #
Посетители
Не плохо
konanchik (31 января 2020 01:51) №19
    #
Посетители
ваще ничерта не понель о_О кто они, он им кто, и ваще что???
ZLOY ANIMESHNIK (31 января 2020 01:23) №18
    #
Посетители
Бл такой облом на мерзкий дядька

Saientesis (31 января 2020 00:53) №17
    #
Посетители
sindi1974,
Это проходной хентай ни больше не менше))
Такой ответ сойдет?)
sindi1974 (30 января 2020 22:58) №16
    #
Посетители
Извините, но тут либо я тупой, либо герои этой манги аутисты.
Момент:
*Она ложится к нему в кровать(22 стр.), у него на неё "встаёт"* и дальше следует просто шикарнейший диалог:
Он:"Это... Это не очень хорошо..."
Она:"Ч... Что?"
Он:"Ах... Ты знаешь... Я ведь парень..."
Она:"Что?! Ты не видишь меня как девушку?!"(И в каком месте он сказал такое??? Парень наоборот намекает, что не очень хорошо, когда к нему ложится в кровать девочка, ведь он не может себя контролировать(И лучше было бы сказать"Ты не видишь во мне девушку", но я не знаток, так что настаивать не буду.))
Он:"Т-ты не девушка?!"(?!?!??!?!?!?!?!?!?!? What??? What the fck????)

Ладно ещё можно как-то попытаться оправдать её вопрос, но ответ просто нокаутирует читателя! Что он имел ввиду, когда отвечал на её вопрос??? От возбуждения может и могут путаться мысли, но не на столько же! Я не спорю, что переводчики стараются, тратят своё время, но всё же... Если я просто что-то не понял или не заметил, то готов на любую критику этого комментария.

P.S. Первоначальной цели не достиг - пошёл спать уссыкаясь от смеха.
redbyl (30 января 2020 22:18) №15
    #
Посетители
рисовка и романтика огонь...сюжет ,правда, подан кривовато...как и название a045
NaXaR (30 января 2020 21:27) №14
    #
Посетители
...тройничек...нетю a042
Тассельхов (30 января 2020 20:39) №13
    #
Посетители
может кто кратко описать сюжет? я так и не понял тонкостей-только что-то общее
eterna (30 января 2020 19:46) №12
    #
Посетители
SteelseriesVip,
Поддерживаю, романтику в теги!
goldeh01 (30 января 2020 18:56) №11
    #
Посетители
а разве это не измена. вроде там говорилось что у него есть девушка или я что-то путаю
AgreSSive (30 января 2020 16:59) №10
    #
Посетители
Два года или две недели?
art translate (30 января 2020 16:36) №9
    #
Переводчик
alex713,
Спасибо, семпай.
Loggi (30 января 2020 15:20) №8
    #
Посетители
Маньяк побежден!
alex713 (30 января 2020 13:11) №7
    #
Мега опытный переводчик
art translate, в случае нового для тебя автора нужно проверять, нет ли его уже здесь. Запустить поиск или по "Hyoco Road", или по "Hyocorou". И сразу бы всё стало ясно.

Квадратные скобки в подобных случаях используются на другом сайте.
art translate (30 января 2020 13:02) №6
    #
Переводчик
alex713,
Я - дурак, ругаюсь матом, мерзкий, толстый, бородатый. конечно, сколько на сайте авторов и их различных опозначений, так что я был без понятия, как его записывать.
alex713 (30 января 2020 12:56) №5
    #
Мега опытный переводчик
Это уже двадцатый перевод данного автора на сайте. Но чтобы он присоединился к остальным, нужно автора указать точно так же, как там, исправив квадратные скобки на круглые: "Hyoco Road (Hyocorou)".
Marlor (30 января 2020 12:00) №4
    #
Посетители
Издавать голос... Звучит как-то коряво
SteelseriesVip (30 января 2020 11:36) №3
    #
Посетители
Где Тэг Романтика?
Geo (30 января 2020 09:06) №2
    #
Опытный переводчик
Чет не понял название. Так прошло 2 недели или 2 года?
Гнать в шею таких "парней" a080
jukas (30 января 2020 08:34) №1
    #
Посетители
Нормально =)
26 Комментариев






39.516925811768